伊藤由奈 Precious
詞:Kei Noguchi 曲:Hayato Tanaka
日文
心(こころ)が見(み)えなくて 不安(ふあん)な日(ひ)もあった
誰(だれ)かを愛(あい)する意味(いみ) 自分(じぶん)なりに決(き)めた
すべてを信(しん)じ抜(ぬ)くこと
I promise you もう迷(まよ)わない
強(つよ)くなる… あなたに証(しょう)すよ
逃(に)げないで 向(む)き合(あ)っていく
姿(すがた)を見(み)せてくれた to heart
信じよう
ふたりだから 愛しあえる
あの空(そら)へ 願(ねが)いが届(とど)くように
見(み)つめあい 祈(いの)る two of us
ふたつ重(かさ)ねた想(おも)いが 今(いま)
ひとつの形(かたち)に変(か)わる
Your precious love
傷(きず)つき 苦(くる)しむなら
分(わ)けあって 抱(だ)きしめ合(あ)おう
もうひとりじゃないから
全(すべ)てを受(う)け止(と)めるよ true love
信じよう
ふたりだから 愛しあえる
永遠(えいえん)に つないだ この手(て)をもう
離(はな)さない 誓(ちか)う two of us
ふたつ重(かさ)ねた想(おも)いが 今
ひとつの形に 変わる
Just the two of us
幼(おさな)かった ひとりよがりの愛
今は 強く信じあえる There can be truth
新(あたら)しい始(はじ)まり I want to be one with you
信じよう
ふたりは 今
愛しあい 此処(ここ)にいる
光(ひかり)が 満(み)ちるように
抱きしめる あなたを
羅馬拼音
kokoro ga mienakute fuanna hi mo atta
dare ka wo aisuru imi zibun nari ni kimeta
subete wo shinzi nuku koto
I promise you mou mayowanai
tsuyoku naru anata ni akasuyo
nigenaide muki atte iku
sugata wo misete kureta to heart
shinzi you
futari dakara aishi aeru
ano sora e negai ga todoku you ni
mitsumeai inoru two of us
futatsu kasaneta omoi ga ima
hitotsu no katachi ni kawaru
Your precious love
kizutsuki kurushimu nara
wakeatte dakishime aou
mou hitori zyanai kara
subete wo uke tomeru yo true love
shinzi you
futari dakara aishi aeru
eien ni tsunaida kono te wo mou
hanasanai chikau two of us
futatsu kasaneta omoi ga ima
hitotsu no katachi ni kawaru
Just the two of us
osanakatta hitori yogari no ai
ima wa tsuyoku shinzi aeru There can be truth
atarashii hazimari I want to be one with you
shinzi you
futari wa ima
aishiai koko ni iru
hikari ga michiru you ni
dakishimeru anata wo
shinzi you
futari dakara aishi aeru
ano sora e negai ga todoku you ni
mitsumeai inoru two of us
futatsu kasaneta omoi ga ima
hitotsu no katachi ni kawaru
Your precious love
翻譯
也曾有過心看不見 驚慌的日子
愛人的意義 憑自己決定
堅信一切
I promise you 再也不逃避
要堅強起來… 向你證明
別逃避 勇敢面對
讓我看見你 to heart
相信吧
因為有伴 所以能愛
就像心願飛上天
注視彼此 祈禱 two of us
交會的心意 如今
正漸漸合而為一
Your precious love
傷害 痛苦
且彼此分擔 互相擁抱
因為不再孤獨
所以能承受一切 true love
相信吧
因為有伴 所以能愛
永遠相繫的這雙手
發誓再也不會分開 two of us
交會的心意 如今
正漸漸合而為一
Just the two of us
年少時 獨善其身的愛
如今已是堅定的互信 There can be truth
新的開始 I want to be one with you
相信吧
你我此刻
在此相愛
如同光輝滿室
我緊緊擁抱你
相信吧
因為有伴 所以能愛
就像心願飛向天
注視彼此 祈禱 two of us
交會的心意 如今
正漸漸合而為一
Your precious love
- Feb 08 Thu 2007 19:37
Precious~~伊藤由奈
close
全站熱搜
留言列表
禁止留言