伊藤由奈    Precious
詞:Kei Noguchi      曲:Hayato Tanaka

日文
心(こころ)が見(み)えなくて 不安(ふあん)な日(ひ)もあった
誰(だれ)かを愛(あい)する意味(いみ) 自分(じぶん)なりに決(き)めた
すべてを信(しん)じ抜(ぬ)くこと

I promise you もう迷(まよ)わない
強(つよ)くなる… あなたに証(しょう)すよ
逃(に)げないで 向(む)き合(あ)っていく
姿(すがた)を見(み)せてくれた to heart

信じよう
ふたりだから 愛しあえる
あの空(そら)へ 願(ねが)いが届(とど)くように
見(み)つめあい 祈(いの)る two of us
ふたつ重(かさ)ねた想(おも)いが 今(いま)
ひとつの形(かたち)に変(か)わる
Your precious love

傷(きず)つき 苦(くる)しむなら
分(わ)けあって 抱(だ)きしめ合(あ)おう
もうひとりじゃないから
全(すべ)てを受(う)け止(と)めるよ true love

信じよう
ふたりだから 愛しあえる
永遠(えいえん)に つないだ この手(て)をもう
離(はな)さない 誓(ちか)う two of us
ふたつ重(かさ)ねた想(おも)いが 今
ひとつの形に 変わる
Just the two of us

幼(おさな)かった ひとりよがりの愛
今は 強く信じあえる There can be truth
新(あたら)しい始(はじ)まり I want to be one with you

信じよう
ふたりは 今
愛しあい 此処(ここ)にいる
光(ひかり)が 満(み)ちるように
抱きしめる あなたを


羅馬拼音
kokoro ga mienakute fuanna hi mo atta
dare ka wo aisuru imi zibun nari ni kimeta
subete wo shinzi nuku koto
                                                                               
I promise you mou mayowanai
tsuyoku naru anata ni akasuyo
nigenaide muki atte iku
sugata wo misete kureta to heart
                                                                               
shinzi you
futari dakara aishi aeru
ano sora e negai ga todoku you ni
mitsumeai inoru two of us
futatsu kasaneta omoi ga ima
hitotsu no katachi ni kawaru
Your precious love
                                                                               
kizutsuki kurushimu nara
wakeatte dakishime aou
mou hitori zyanai kara
subete wo uke tomeru yo true love
                                                                                
shinzi you
futari dakara aishi aeru
eien ni tsunaida kono te wo mou
hanasanai chikau two of us
futatsu kasaneta omoi ga ima
hitotsu no katachi ni kawaru
Just the two of us
                                                                               
osanakatta hitori yogari no ai
ima wa tsuyoku shinzi aeru There can be truth
atarashii hazimari I want to be one with you
                                                                               
shinzi you
futari wa ima
aishiai koko ni iru
hikari ga michiru you ni
dakishimeru anata wo
                                                                               
shinzi you
futari dakara aishi aeru
ano sora e negai ga todoku you ni
mitsumeai inoru two of us
futatsu kasaneta omoi ga ima
hitotsu no katachi ni kawaru
Your precious love


翻譯 
也曾有過心看不見 驚慌的日子 
愛人的意義 憑自己決定 
堅信一切 
                                                                               
I promise you 再也不逃避
要堅強起來… 向你證明 
別逃避 勇敢面對 
讓我看見你 to heart
                                                                               
相信吧 
因為有伴 所以能愛 
就像心願飛上天 
注視彼此 祈禱 two of us
交會的心意 如今 
正漸漸合而為一 
Your precious love
                                                                               
傷害 痛苦 
且彼此分擔 互相擁抱 
因為不再孤獨 
所以能承受一切 true love
                                                                                
相信吧 
因為有伴 所以能愛 
永遠相繫的這雙手 
發誓再也不會分開 two of us
交會的心意 如今 
正漸漸合而為一 
Just the two of us
                                                                               
年少時 獨善其身的愛 
如今已是堅定的互信 There can be truth
新的開始 I want to be one with you
                                                                               
相信吧 
你我此刻 
在此相愛 
如同光輝滿室 
我緊緊擁抱你 
                                                                               
相信吧 
因為有伴 所以能愛 
就像心願飛向天 
注視彼此 祈禱 two of us 
交會的心意 如今 
正漸漸合而為一 
Your precious love

arrow
arrow
    全站熱搜

    smileyta 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()